|
作る, 構成する, 引き起こす, させる, 行う, 思う, 達する =========================== 「 make 」を含む部分一致用語の検索リンク〔 240 件 〕 ・can't make it : 都合が悪い ・clever as they make them : 《俗語》この上もなく賢い ・easy to make : 作りやすい ・enough to make a cat laugh : (略式)大変滑稽な, とてもおもしろい, とてもこっけいな ・force ~ to make a move : ~に腰を上げさせる ・force ~to make a move : ~に腰を上げさせる ・Go ahead, make my day! : かかって来な・やっつけてやるから(相手にけんかを売る時の表現) ・good as they make them : 《俗語》この上もなく親切な ・how to make it in the business : いかにして事業で成功するか ・if you make it worth my while : =if we can make a good deal, 話し次第では ・It takes all sorts to make a world. : 【諺】世の中にはいろいろな種類の人やものがいる ・make : 作る, 構成する, 引き起こす, させる, 行う, 思う, 達する ・make (both) ends meet : 収入と支出を合わせる, 家計の帳尻を合わせる ・make (one's) skin crawl : (皮膚を虫がはうように)(人)をぞっとさせる ・make a beeline for ~ : ある場所に一直線に向かう, 真っすぐに~へ行く ・make a bolt : 急いで逃げる=run for it ・make a breakthrough : 突破口を開く ・make a call : 電話をかける ・make a career of ~ : ~を一生の仕事とする ・make a clean break : きっかり別れる ・make a clean break with ~ : きれいさっぱり~との関係を絶つ(足を洗う) ・make a clean breast of ~ : ~をすっかり打ち明ける ・make a comeback : (人気が)返り咲く ・make a comparison : =compare, 比較する ・make a completely new start : 白紙の状態からスタートを切る ・make a concession to ~ : に譲歩する ・make a connection : 電話をつなぐ ・make a date with ~ : ~とデートする ・make a dent (in) : 減少させる, はかどる ・make a difference : 変化を生ずる, 影響を与える ・make a down payment : 頭金を支払う ・make a face : しかめっ面をする ・make a fast buck : さっと一儲けする ・make a figure : 異才を放つ ・make a fool of oneself : 馬鹿なことをして物笑いになる ・make a fool of ~ : 馬鹿にする, コケにする ・make a funny : 冗談を言う ・make a fuss : 大儲けする, 突然大金をつかむ(make a lot of money suddenly), 騒ぎを起こす, 大騒ぎする, 一悶着起こす ・make a fuss, kick up a row : すったもんだの騒ぎをする ・make a go of it : (事業を)成功させる ・make a grab for the brass ring. : When you ride a merry-go-round, there is a dispenser of rings that can be reached by you as the merry-go-round turns. ・make a great fuss : =brawl, すったもんだの騒ぎを起こす ・make a great fuss about nothing : 何でもないことにすったもんだの騒ぎをする ・make a home : 家庭を作る★make a house, こちらは物理的に家を作る ・make a killing : ぼろもうけをする, 大儲けをする, 大儲けする, 突然大金をつかむ(make a lot of money suddenly) ・make a living : 生計をたてる ・make a long line : 長い列をつくる ・make a long nose at ~ : ~をばかにする(軽蔑を示す) ・make a long story short : 手短に言うと, かいつまんで話せば ・make a man of ~ : ~を一人前の男にする ・make a mess (out) of (it) : ~を台無しにする, へまをやる, ~を汚す ・make a mess of it : へまをする ・make a mess of ~ : だいなしにする, を汚す, を台無しにする ・make a mess out of ~ : 台無しにする, へまをやる ・make a million : 巨万の富を得る ・make a mistake : 間違いをする, =commit an error, make an error ・make a move : 行動を起こす, 手段取る ・make a move on someone : への行動を開始する ・make a name for oneself : 有名になる ・make a noise : 物音をたてる ・make a pact with ~ : と契約を結ぶ ・make a pass at ~ : 《口語》にモーションをかける, ちょっかいをかける, (sl)(esp. of a man) to try to make (a member of the opposite sex) sexually interested in one, 《口》~にモーションをかける ・make a person sick : 人を(病気になるほど)うんざりさせる ・make a person taste of the same sauce : 人に同じ手で仕返しをする, しっぺ返しをする ・make a person turn over in his grave : 人を成仏させない ・make a person's mouth water : よだれを出させる ・make a person's nose swell : 人をうらやましがらせる ・make a phrase that was used as a point of criticism into something that was a positive : 批判的に使われていた言葉を逆手にとる ・make a pig of oneself : 暴飲暴食する, 大食する ・make a pile : 大金をもうける ・make a point : 言い分を立証する ・make a point of -ing : ~するように務める, わざわざ~する ・make a point of ~ : にしている, 必ず ・make a point of ~ing : (1)~を重視する, ~を主張する, (2)決まって~する ・make a quarrel : 喧嘩をする ・make a quick buck : 簡単にもうける ・make a quick return to ~ : ~へ急いで引き返す ・make a report on ~ : ~について報告する, レポートする, ~を報告する ・make a reservation : 予約を入れる ・make a return on the investment : 投資の元を取る ・make a rod for one's own back : 自ら災いを招く ・make a scene : (公衆の面前で)わめき散らす, 醜態を演ずる, (公衆の面前で)わめき散らす 醜態を演ずる ・make a secret arrangement : 口裏を合わせる ・make a secret of ~ : ~を秘密にする ・make a show of ~ : 見せびらかす ・make a slip of the tongue : つい口をすべらせる ・make a speech : 演説をする ・make a splash : ザブンと音を立てる, 世間をあっと言わせる, 大評判をとる(になる) ・make a stab at ~ : ~を試みる ・make a stand against the police : 警察に抵抗する ・make a start : 始める, 着手する ・make a total fool of myself : みっともないことをして大恥をかく ・make a truce : 休戦する ・make a wish : 願い事をする ・make a withdrawal : お金を引き出す ・make a wry face : しかめっ面をする ・make a Xerox copy : ゼロックスコピーをとる ・make ads for ~ : ~の広告・CMを作る ・make advances to [toward] ~ : (組織に)近づく, 言い寄る ・make advances to ~ : (組織に)近づく, 言い寄る ・make allowance(s) for ~ : ~を考慮に入れる, 斟酌する, ~に手心を加える ・make amends for ~ : ~を償う, ~の償い[弁償]をする ・make an answer : 返事をする ・make an appeal to ~ : ~に呼び掛ける, 訴える ・make an appointment : 予約を入れる ・make an ass of ~ : 馬鹿にする ・make an effort ~ : ~するように努力する ・make an error : 間違いをする, 失策をする, 誤りを冒す, エラーをする ・make an outstanding record : (競技会などで)抜群の成績をおさめる ・make away with ~ : ~を持ち去る ・make believe : のふりをする ・make both ends meet : 赤字を出さないで生活する ・make certain : 確かめる ・make certain of ~ : 確かめる ・make do : 《口》間に合わせる, やりくりする ・make do and mend : 買い代えずに古いものを修理して使う ・make do with ~ : で間に合わす, ~で間に合わせる ・make ends meet : 収入と支出を合わせる, 家計の帳尻を合わせる ・make for ~ : (1)~の方向へ進む, (2)~に役立つ, <意見・傾向などを>強める ・make friends with ~ : と友達になる ・make good : 成功する, うまくいく ・make good in [or on] ~ : ~に[で]成功する / Aoshima made good on his campaign pledge to cancel the World City Expo Tokyo, a $2 billion exposition conceived in the heady days of the Bubble economy. ・make good one's liabilities : 負債を払う ・make good ~ [~ good] : 1.(損害・不足額などを)償う, 埋め合わせる, 弁償する, 2.(約束・義務などを)果たす, (事を)成し遂げる ・make haste : 急ぐ ・make hay : 干し草を作る, 好機を利用する ・make hay of ~ : (を)ごちゃごちゃにする, 散らかす, 混乱させる ・make head or tail of ~ : 理解する ・make headway : (物事が)進行する, 前進する ・make headway against the wind : 風に向って進む ・make house calls : 往診する ・make inroads into : に食い込む ・make it : 1.成功する[出世]する, うまくいく, うまくやり遂げる, 2.(目的の/約束の時間に)間に合う, 都合をつける, 3.性交する, 寝る◆fuckの婉曲的表現 ・make it a habit to ~ : 習慣にしている ・make it a point to ~ : 必ず~する ・make it a rule to ~ : することにしている ・make it big : 大成功する(もっともうまくいっている状態) ・make it come true : 実現させる ・make it snappy : さっとやる, 急ぐ ・make it through : ~をうまくやり遂げる, 切り抜ける, ~をなんとかやっていく(manage to do something), うまく通り抜ける ・make it through ~ : ~をなんとかやっていく(manage to do something), うまく通り抜ける ・make it to : 首尾よく到着する ・make it to the top on one's own : 実力で出世する ・make it to ~ : ~へ到達する, ~に達する ・make it up to ~ : (相手のマイナス面の)埋め合わせをする ・make it work for you : あなたに有利に働くように ・make known : 知らせる, 明らかにする, 発表する ・make light of ~ : 軽んじる ・make little of ~ : 軽んずる ・make love : セックスする, 抱く, 愛の営みをする, 愛し合う / When they returned he looked at their faces and was amazed at how different people could look in daily life from the way they looked while they made love. -Delta of Venus ・make love to [or with] ~ : ~とセックスする, 愛の営みをする, 愛し合う, ~を抱く ・make merry : (飲んだり食べたりして楽しく)浮かれ騒ぐ ・make merry of [or over] ~ : ~をからかう, 馬鹿にする ・make mountains out of molehills : 針小棒大(大げさに言うこと) ・make much of ~ : 重んじる ・make no bones about : ~を率直に認める, 隠しだてしない, 平気で~する, をためらわない ・make no bones about it : それを(隠そうともしないで)平気で言う ・make no bones about/of/at : ~を率直に認める, 隠しだてしない, 平気で~する, ~をためらわない ・make no difference : 重要ではない ・make no point of ~ing : あえて~しようとしない ・make no secret of ~ : ~を秘密にしない ・make no sense : 意味をなさない ・make notes on [or of] ~ : ~を書き留める, メモする, ★make a noteでもよい ・make nothing of ~ : が理解できない ・make off with ~ : ~を持ち去る ・make one's day : (しばしば皮肉で)(事・人が人に)大変楽しい1日を過ごさせる, のおかげで楽しい時(一日)を過ごす ・make one's debut : 初舞台を踏む, デビューする ・make one's home : 暮らす ・make one's mark : 名を挙げる, 成功する ・make one's mouth water : (おいしいそうな物を見て)よだれが出る(物を主語に使います), よだれを出させる, 渇望させる, ほしくてたまらなくさせる, 「よだれを垂らさせる」(excite desire or envy), 人の食欲をそそる ・make one's name : 名をあげる ・make one's name white again : 汚名をそそぐ ・make one's pile : 大金をもうける ・make one's way : 1.<人・物が>進む, 2.認められる, 成功する / He made his way in the industry. ・make one's way in the world : 出世する ・make or break ~ : ~の成否[運命]を左右する ・make out : 理解する, わかる, 見分ける, 作り上げる, ~だと見せかける ・make over : <物・事を>作り直す ・make peace with ~ : ~と和解する, 仲良くなる ・make political hay : 政治的好機として利用する ・make progress : 進歩する, 前進する ・make redundant : (ビジネスで)人員が不要になる ・make room for ~ : のために場所をあける ・make sacrifices : 犠牲を払う ・make sense : 意味をなす, 道理にかなっている, 合理的である ・make sense of ~ : 了解する ・make some senses out of ~ : に理屈をつける ・make some Z's : 寝る(-_-) ・make someone a visit : ~を訪問する ・make someone promise to keep quiet : 口止めする ・make someone uncomfortable : 人に不快感を与える ・make someone uptight : ~を怒らせる ・make someone welcome : 歓迎する ・make someone's blood run cold : ぞっとさせる ・make someone's head spin : 頭がくらくらする, 目がまわる, 頭をくらくらさせる ・make someone's head spin [go around] : 頭がくらくらする, 目がまわる ・make someone's skin crawl : (いやな/嫌いなヤツを見て)むしずが走る(ぞっとする) ・make sport of ~ : からかう ・make sure : 確かめる, 確認する ・make sure of ~ : 確かめる ・make the acquaintance of ~ : と知り合いになる ・make the best of something : 困った状況の中でせいぜいがんばる, 失望しないで逆境に善処する(to try to make a bad situation work out well) ・make the best of ~ : (不利な状況を)最大限活用する ・make the case vaporize in the air : 事件をうやむやに終わらせる, 闇に葬る ・make the dust fly : 元気に活動する, すばやく動く ・make the grade : 困難に打ち勝って目的を達する ・make the headlines : 新聞の大見出しになる ・make the money fly : 金を湯水のように使う ・make the most of ~ : ~を最もよく利用する, をできるだけ利用する ・make the most sense for ~ : ~にもっとも有用である ・make the switch : 乗り替える ・make their way through : (面倒なことを)切り抜ける ・make up : 1.~を構成する, 2.(失った分・不足などの)埋め合わせをする, (けんかなどの)仲直りをする, (遅れを)取り戻す, 補う, 3.話をでっちあげる, 作り話をする ・make up a story : 話を作り上げる ・make up for ~ : 1.償う, 2.(失ったもの・欠けているものを)取り戻す ・make up lost time : 無駄にした時間を取り戻す ・make up one's mind : 決心する, 決意を固める ・make up prescription : 処方薬を調合する ・make up to ~ : 取り入る ・make up with ~ : 仲直りする ・make up ~ mind : 決心する ・make use of ~ : ~を利用する ・make useless effort : 無駄な努力をする ・make water : (船が)水漏れする, 小便する /=F faire de l'eau ・make way for ~ : ~への道を開く ・make ~ clear : ~をきれいにする, 明確にする ・make ~ feel : ~に感じさせる ・make ~ happy : ~を幸せにする ・make ~ public : ~を世間に公表する ・make ~ some tea : お茶をたてる ・make ~ up : ~を作り上げる ・make ~ visit : ~訪問をする ・make ~ way : 出世する ・make A into B : AをBにする=make B from A ・Many hands make light work. : 【諺】人手が多ければ仕事は楽になる ・Money will make the pot boil. : 【諺】金は鍋を煮え立たせる ・Nine tailors make a man. : 【諺】仕立屋九人で一人前 ・not make head nor tail of it : 何が何だか分からない ・to make a long story short : 手短に言うと, かいつまんで話せば ・to make matters worse : さらに悪いことには スポンサード リンク
|